Rainer Maria Gassen: Unterschied zwischen den Versionen
K →Stil: Orthographie wurde korrigiert |
|||
(8 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
'''Rainer Maria Gassen''' (* 12. September 1946 in Koblenz; Pseudonym: ''Haden Young)'' ist ein Bonner Lyriker und Rezitator. | '''Rainer Maria Gassen''' (* 12. September 1946 in Koblenz; Pseudonym: ''Haden Young)'' ist ein Bonner Lyriker, Übersetzer und Rezitator. | ||
==Leben== | ==Leben== | ||
Rainer Maria Gassen verbrachte seine Jugend in einem englischen Internat, anschließend studierte er Anglistik und Germanistik in Deutschland und England. Nach Abschluss des Studiums arbeitete er als Lehrer, zeitweise auch in Indien. Er lebt heute in Bonn. Sein bevorzugtes Arbeitsgebiet als Dichter ist das Sonett, dessen formale und inhaltliche Möglichkeiten er in seinen Büchern auslotet. Er schreibt auf deutsch und auf englisch. | Rainer Maria Gassen verbrachte seine Jugend in einem englischen Internat, anschließend studierte er Anglistik und Germanistik in Deutschland und England. Nach Abschluss des Studiums arbeitete er als Lehrer, zeitweise auch in Indien. Er lebt heute in Bonn. Sein bevorzugtes Arbeitsgebiet als Dichter ist das Sonett, dessen formale und inhaltliche Möglichkeiten er in seinen Büchern auslotet. Er schreibt auf deutsch und auf englisch. | ||
Rainer Maria Gassen verantwortete und moderierte die Veranstaltungsreihen ''Bonner Ausblicke''<ref>[http://bimev.de/download-bereich/bonner-ausblicke ''Bonner Ausblicke'' im Bonner Institut für Migrationsforschung und Interkulturelles Lernen e. V.]</ref> in Zusammenarbeit mit dem [https://de.wikipedia.org/wiki/Bonner_Institut_für_Migrationsforschung_und_Interkulturelles_Lernen Bonner Institut für Migrationsforschung und Interkulturelles Lernen e. V.] sowie den [[Literarischen Ausschank]]<ref>[http://www.kunst-kuli-literatur.de/veranstaltungen ''Literarischer Ausschank'' in Bonn-Beuel]</ref> in [[Jacques’ Wein-Depot]] in [[Beuel_(Stadtbezirk)|Bonn-Beuel]]. Er betreute als Mentor die damalige Bonner Ortsgruppe des [https://de.wikipedia.org/wiki/Bundesverband_junger_Autoren_und_Autorinnen BVjA]<ref>''Weder Fisch noch Fleisch. Literaturmarkt: Bonner Schreibwerkstätten stellen sich vor,'' General-Anzeiger. Bonn, 22. Oktober 1988</ref> und engagiert sich heute für die ''Lesebühne'' der kulturellen Initiative [[Rhizom (Kulturinitiative)|Rhizom e. V.]]<ref>[https://rhizombonn.wordpress.com Blog des Rhizom e. V].</ref><ref>[http://www.general-anzeiger-bonn.de/bonn/stadt-bonn/220-Teilnehmer-bei-Demonstration-in-Bonner-Innenstadt-article3958797.html Rhizom and friends. Demonstration in Bonn], General-Anzeiger Bonn, 12. Oktober 2018</ref> | Rainer Maria Gassen verantwortete und moderierte die Veranstaltungsreihen ''Bonner Ausblicke''<ref>[http://bimev.de/download-bereich/bonner-ausblicke ''Bonner Ausblicke'' im Bonner Institut für Migrationsforschung und Interkulturelles Lernen e. V.]</ref> in Zusammenarbeit mit dem [https://de.wikipedia.org/wiki/Bonner_Institut_für_Migrationsforschung_und_Interkulturelles_Lernen Bonner Institut für Migrationsforschung und Interkulturelles Lernen e. V.] sowie den [[Literarischen Ausschank|''LiteraturAusschank'']]<ref>[http://www.kunst-kuli-literatur.de/veranstaltungen ''Literarischer Ausschank'' in Bonn-Beuel]</ref> in [[Jacques’ Wein-Depot]] in [[Beuel_(Stadtbezirk)|Bonn-Beuel]]. Er betreute als Mentor die damalige Bonner Ortsgruppe des [https://de.wikipedia.org/wiki/Bundesverband_junger_Autoren_und_Autorinnen BVjA]<ref>''Weder Fisch noch Fleisch. Literaturmarkt: Bonner Schreibwerkstätten stellen sich vor,'' General-Anzeiger. Bonn, 22. Oktober 1988</ref> und engagiert sich heute für die ''Lesebühne'' der kulturellen Initiative [[Rhizom (Kulturinitiative)|Rhizom e. V.]]<ref>[https://rhizombonn.wordpress.com Blog des Rhizom e. V].</ref><ref>[http://www.general-anzeiger-bonn.de/bonn/stadt-bonn/220-Teilnehmer-bei-Demonstration-in-Bonner-Innenstadt-article3958797.html Rhizom and friends. Demonstration in Bonn], General-Anzeiger Bonn, 12. Oktober 2018</ref> | ||
Rainer Maria Gassen war Mitbegründer und Redakteur der Literaturzeitschrift ''[[500 GRAMM]]. Journal für Literatur und Graphik''<ref>Gründungsredaktion auf der [https://www.500gramm.de/ausgaben-0-9/0-nummer/ Homepage ''500 GRAMM'']</ref><ref>[http://www.general-anzeiger-bonn.de/bonn/stadt-bonn/500-Gramm-Die-Jubiläumsausgabe-ist-schon-in-Vorbereitung-article1414629.html „500 Gramm“: Die Jubiläumsausgabe ist schon in Vorbereitung], General-Anzeiger Bonn 29. Juli 2014</ref> sowie des Literaturmagazins ''KuLi – Kunst und Literatur''<ref>[http://www.kunst-kuli-literatur.de KuLi – Kunst und Literatur]</ref> und betätigt sich gegenwärtig in der Redaktion des ''[[Dichtungsring]]s''.<ref>[http://www.general-anzeiger-bonn.de/bonn/bad-godesberg/Ein-literarisches-und-visuelles-Erlebnis-article1668027.html Literarische Gruppe „Dichtungsring“. Ein literarisches und visuelles Erlebnis], General-Anzeiger Bonn, 29. Juni 2015</ref> | Rainer Maria Gassen war Mitbegründer und Redakteur der Literaturzeitschrift ''[[500 GRAMM]]. Journal für Literatur und Graphik''<ref>Gründungsredaktion auf der [https://www.500gramm.de/ausgaben-0-9/0-nummer/ Homepage ''500 GRAMM'']</ref><ref>[http://www.general-anzeiger-bonn.de/bonn/stadt-bonn/500-Gramm-Die-Jubiläumsausgabe-ist-schon-in-Vorbereitung-article1414629.html „500 Gramm“: Die Jubiläumsausgabe ist schon in Vorbereitung], General-Anzeiger Bonn 29. Juli 2014</ref> sowie des Literaturmagazins ''KuLi – Kunst und Literatur''<ref>[http://www.kunst-kuli-literatur.de KuLi – Kunst und Literatur]</ref> und betätigt sich gegenwärtig in der Redaktion des ''[[Dichtungsring]]s''.<ref>[http://www.general-anzeiger-bonn.de/bonn/bad-godesberg/Ein-literarisches-und-visuelles-Erlebnis-article1668027.html Literarische Gruppe „Dichtungsring“. Ein literarisches und visuelles Erlebnis], General-Anzeiger Bonn, 29. Juni 2015</ref> | ||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
==Stil== | ==Stil== | ||
Laut Verlagsdarstellung belege die Auseinandersetzung des Autors mit dem | Laut Verlagsdarstellung belege die Auseinandersetzung des Autors mit dem Sonett, wie vielfältig ihm die Form Demut abverlange und ihn gleichzeitig immer neu herausfordere. Gerade das Sonett erweise sich als die facettenreichste Form, wenn ihm auferlegt werde, Variationen ins nahezu Unendliche voranzutreiben.<ref>[http://www.freepenverlag.eu/buecher-2/lyrik/rainer-maria-gassen-wortstaub/ Verlagsinformation zu ''Wortstaub'']</ref> Die Form ist hier die Botschaft, Inhalt und Gestaltung lassen sich nicht trennen. Das Klanggedicht gibt der künstlerischen Sprache Substanz und Konsistenz. | ||
==Werke== | ==Werke== | ||
Zeile 29: | Zeile 29: | ||
*''Das Sonnengeflecht. Sonette,'' Free Pen Verlag, Bonn 2012, ISBN 978-3-938114-74-2 | *''Das Sonnengeflecht. Sonette,'' Free Pen Verlag, Bonn 2012, ISBN 978-3-938114-74-2 | ||
*''Wegpfennige. Sonette,'' Free Pen Verlag, Bonn 2013, ISBN 978-3-938114-91-9 | *''Wegpfennige. Sonette,'' Free Pen Verlag, Bonn 2013, ISBN 978-3-938114-91-9 | ||
*''Lektüre in der Straßenbahn | *''Lektüre in der Straßenbahn.'' ''Doppelschweifsonette'', Kid Verlag, Bonn 2016, ISBN 978-3-929386-66-0 | ||
*''Die Flucht aus Goa'', Sonettenpresse, Bonn 2019, ISBN 978-3-948569-00-6 | *Am Wege. ein episches Gedicht, Sonettenpresse, Bonn 2019, ISBN 978-3-948569-09-09 | ||
*''Die Flucht aus Goa. ein episches Gedicht'', Sonettenpresse, Bonn 2019, ISBN 978-3-948569-00-6 | |||
*''vergleichsweise. 72 Doppelschweifsonette mit 12 Holzschnitten von Jürgen Middelmann'', Sonettenpresse, Bonn 2020, ISBN 978-3-948569-10-5 | |||
===Übersetzungen=== | |||
====Aus der griechischen Sprache==== | |||
Mit der Übersetzergruppe "Lexis" unter der Leitung von Elena Pallantza an der Universität Bonn | |||
*Jannis Ritsos "Helena", Verlag Reinecke & Voß, Leipzig 2017, ISBN 978-3-942901-23-9 | |||
*Dimitris Eleftherakis "Die schwierige Kunst", Verlag Reinecke & Voß, Leipzig 2017, ISBN 978-3-942901-29-1 | |||
*Danae Sioziou "Nützliche Kinderspiele", parasitenpresse, Köln 2019, | |||
====Aus der Kurdischen Sprache==== | |||
Mit dem kurdischen Dichter Hussein Habasch | |||
*Hussein Habasch "Afrin", Hogir Verlag, Bonn 2018, ISBN 978-3-935191-13-5 | |||
==Tonträger== | ==Tonträger== | ||
*''Zeitfalte'', Kompositionen und Arrangements: Thomas Clasen, Texte und Rezitation: Rainer Maria Gassen, Cross Over Records 1995<ref>[https://soundcloud.com/ohrentier/zeitfalte-hinterm-atem-deiner Track auf soundcloud]</ref> | *''Zeitfalte'', Kompositionen und Arrangements: Thomas Clasen, Texte und Rezitation: Rainer Maria Gassen, Cross Over Records 1995<ref>[https://soundcloud.com/ohrentier/zeitfalte-hinterm-atem-deiner Track auf soundcloud]</ref> | ||
==Auszeichnungen== | |||
*2019 mit der Übersetzergruppe "Lexis" an der Rheinischen Friedrich Wilhelms Universität zu Bonn, Staatspreis des griechischen Kultusministeriums für Literarische Übersetzungen; vergeben für die Übertragung des Kurzromans "Die schwierige Kunst" von Dimitris Eleftherakis | |||
==Weblinks== | ==Weblinks== |
Aktuelle Version vom 4. April 2020, 11:05 Uhr
Rainer Maria Gassen (* 12. September 1946 in Koblenz; Pseudonym: Haden Young) ist ein Bonner Lyriker, Übersetzer und Rezitator.
Leben
Rainer Maria Gassen verbrachte seine Jugend in einem englischen Internat, anschließend studierte er Anglistik und Germanistik in Deutschland und England. Nach Abschluss des Studiums arbeitete er als Lehrer, zeitweise auch in Indien. Er lebt heute in Bonn. Sein bevorzugtes Arbeitsgebiet als Dichter ist das Sonett, dessen formale und inhaltliche Möglichkeiten er in seinen Büchern auslotet. Er schreibt auf deutsch und auf englisch.
Rainer Maria Gassen verantwortete und moderierte die Veranstaltungsreihen Bonner Ausblicke[1] in Zusammenarbeit mit dem Bonner Institut für Migrationsforschung und Interkulturelles Lernen e. V. sowie den LiteraturAusschank[2] in Jacques’ Wein-Depot in Bonn-Beuel. Er betreute als Mentor die damalige Bonner Ortsgruppe des BVjA[3] und engagiert sich heute für die Lesebühne der kulturellen Initiative Rhizom e. V.[4][5]
Rainer Maria Gassen war Mitbegründer und Redakteur der Literaturzeitschrift 500 GRAMM. Journal für Literatur und Graphik[6][7] sowie des Literaturmagazins KuLi – Kunst und Literatur[8] und betätigt sich gegenwärtig in der Redaktion des Dichtungsrings.[9]
Rainer Maria Gassen ist Mitglied im Verband deutscher Schriftsteller.
Stil
Laut Verlagsdarstellung belege die Auseinandersetzung des Autors mit dem Sonett, wie vielfältig ihm die Form Demut abverlange und ihn gleichzeitig immer neu herausfordere. Gerade das Sonett erweise sich als die facettenreichste Form, wenn ihm auferlegt werde, Variationen ins nahezu Unendliche voranzutreiben.[10] Die Form ist hier die Botschaft, Inhalt und Gestaltung lassen sich nicht trennen. Das Klanggedicht gibt der künstlerischen Sprache Substanz und Konsistenz.
Werke
Texte in Anthologien und Literaturzeitschriften (Auswahl)
- In Arequipa (I, III, VI), in: 500 GRAMM. Journal für Literatur und Graphik, Nr. 0, April 2010.
- In Arequipa (II, IV, V, VII), in: 500 GRAMM. Journal für Literatur und Graphik, Nr. 1, Juli 2010, ISSN 2190-5835.
- Karin Hoffmann, in: Dichtungsring Nr. 35, Bonn 2007, ISSN 0724-6412.
- Liebeslied, in: Dichtungsring Nr. 38, Bonn 2009, ISSN 0724-6412.
- Sieben Träume, in: Dichtungsring Nr. 42, Bonn 2013, ISSN 0724-6412.
Einzeltitel
- Faneika – Du Schöne. Sonette, Free Pen Verlag, Bonn 2010, ISBN 978-3-938114-51-3[11]
- Hände und Lippen. Sonette, Free Pen Verlag, Bonn 2010, ISBN 978-3-938114-59-9
- Wortstaub. Sonette, Free Pen Verlag, Bonn 2011, ISBN 978-3-938114-64-3
- Das Sonnengeflecht. Sonette, Free Pen Verlag, Bonn 2012, ISBN 978-3-938114-74-2
- Wegpfennige. Sonette, Free Pen Verlag, Bonn 2013, ISBN 978-3-938114-91-9
- Lektüre in der Straßenbahn. Doppelschweifsonette, Kid Verlag, Bonn 2016, ISBN 978-3-929386-66-0
- Am Wege. ein episches Gedicht, Sonettenpresse, Bonn 2019, ISBN 978-3-948569-09-09
- Die Flucht aus Goa. ein episches Gedicht, Sonettenpresse, Bonn 2019, ISBN 978-3-948569-00-6
- vergleichsweise. 72 Doppelschweifsonette mit 12 Holzschnitten von Jürgen Middelmann, Sonettenpresse, Bonn 2020, ISBN 978-3-948569-10-5
Übersetzungen
Aus der griechischen Sprache
Mit der Übersetzergruppe "Lexis" unter der Leitung von Elena Pallantza an der Universität Bonn
- Jannis Ritsos "Helena", Verlag Reinecke & Voß, Leipzig 2017, ISBN 978-3-942901-23-9
- Dimitris Eleftherakis "Die schwierige Kunst", Verlag Reinecke & Voß, Leipzig 2017, ISBN 978-3-942901-29-1
- Danae Sioziou "Nützliche Kinderspiele", parasitenpresse, Köln 2019,
Aus der Kurdischen Sprache
Mit dem kurdischen Dichter Hussein Habasch
- Hussein Habasch "Afrin", Hogir Verlag, Bonn 2018, ISBN 978-3-935191-13-5
Tonträger
- Zeitfalte, Kompositionen und Arrangements: Thomas Clasen, Texte und Rezitation: Rainer Maria Gassen, Cross Over Records 1995[12]
Auszeichnungen
- 2019 mit der Übersetzergruppe "Lexis" an der Rheinischen Friedrich Wilhelms Universität zu Bonn, Staatspreis des griechischen Kultusministeriums für Literarische Übersetzungen; vergeben für die Übertragung des Kurzromans "Die schwierige Kunst" von Dimitris Eleftherakis
Weblinks
- Literatur von und über Rainer Maria Gassen im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek
Einzelnachweise
- ↑ Bonner Ausblicke im Bonner Institut für Migrationsforschung und Interkulturelles Lernen e. V.
- ↑ Literarischer Ausschank in Bonn-Beuel
- ↑ Weder Fisch noch Fleisch. Literaturmarkt: Bonner Schreibwerkstätten stellen sich vor, General-Anzeiger. Bonn, 22. Oktober 1988
- ↑ Blog des Rhizom e. V.
- ↑ Rhizom and friends. Demonstration in Bonn, General-Anzeiger Bonn, 12. Oktober 2018
- ↑ Gründungsredaktion auf der Homepage 500 GRAMM
- ↑ „500 Gramm“: Die Jubiläumsausgabe ist schon in Vorbereitung, General-Anzeiger Bonn 29. Juli 2014
- ↑ KuLi – Kunst und Literatur
- ↑ Literarische Gruppe „Dichtungsring“. Ein literarisches und visuelles Erlebnis, General-Anzeiger Bonn, 29. Juni 2015
- ↑ Verlagsinformation zu Wortstaub
- ↑ R. M. Gassen im Free Pen Verlag
- ↑ Track auf soundcloud