Pänz: Unterschied zwischen den Versionen
Die Seite wurde neu angelegt: „Was auf Neudeutsch die „Kids“, sind auf Rheinisch die Pänz, nämlich Kinder, also Mädchen wie Jungen. Die Pänz kommen meist in der Mehrzahl daher, selte…“ |
Wogner (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(4 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Was auf Neudeutsch die „Kids“, sind auf Rheinisch die Pänz, nämlich Kinder, also Mädchen wie Jungen. Die Pänz kommen meist in der Mehrzahl daher, selten nur im Singular (Panz). Beileibe kein Schimpfwort, sondern irgendwo zwischen liebe- und sorgenvoll angesiedelt: „Wie jeht et de Pänz?“ Freche Kinder werden allerdings auch schon mal mit „Saupänz“ tituliert. | Was auf Neudeutsch die „Kids“, sind auf Rheinisch die Pänz, nämlich Kinder, also Mädchen wie Jungen. Die Pänz kommen meist in der Mehrzahl daher, selten nur im Singular (Panz). Beileibe kein Schimpfwort, sondern irgendwo zwischen liebe- und sorgenvoll angesiedelt: „Wie jeht et de Pänz?“ Freche Kinder werden allerdings auch schon mal mit „Saupänz“ tituliert. | ||
== siehe auch == | |||
* [[Bönnsch (Sprache)]] | |||
[[Kategorie: Bonn]] | |||
[[Kategorie: Bönnsch]] |
Aktuelle Version vom 13. Oktober 2023, 11:35 Uhr
Was auf Neudeutsch die „Kids“, sind auf Rheinisch die Pänz, nämlich Kinder, also Mädchen wie Jungen. Die Pänz kommen meist in der Mehrzahl daher, selten nur im Singular (Panz). Beileibe kein Schimpfwort, sondern irgendwo zwischen liebe- und sorgenvoll angesiedelt: „Wie jeht et de Pänz?“ Freche Kinder werden allerdings auch schon mal mit „Saupänz“ tituliert.